জার্মান ভাষায় ও active আর passive আছে। বাংলায় বলা হয় প্রত্যক্ষ ও পরোক্ষ ভাব। উদাহরণ স্বরূপ বলা হয় ‘ আমি কাজ করি’ এটা হল প্রত্যক্ষ ভাব আর যদি বলা হয় ‘কাজটি আমার দ্বারা হয়’ তাহলে সেটা পরোক্ষ ভাব। Passive এ Object, Subject এ পরিনিত হয়। যেমন জার্মান ভাষায় উদাহরণ দিতে গেলে হবে Active → Alex kocht Spaghetti. । Passive → Spaghetti werden gekocht von Alex.। Passive এ পরিবর্তন করার কিছু নিয়ম আছে, সেগুলো দিয়ে সহজেই active থেকে passive এ পরিবর্তন করতে পারবেন। এখন Passiv Perfekt নিয়ে কিছু নিয়ম দেওয়া হলঃ
Ich | bin verletzt worden. |
du | bist verletzt worden. |
er/sie/es | ist verletzt worden. |
wir | sind verletzt worden. |
ihr | seid verletzt worden. |
sie/Sie | sind verletzt worden. |
Position 2 | Satzende | ||
Alle | sind | sofort vom Notarzt | operiert worden. |
Der Fahrer des VW | ist | nicht | verletzt worden. |
- Passiv Perfekt এ Sein এর Present Conjugated form `+ Partizip Perfekt+ worden বসে।
- Subject বলতে die Person, die handelt etc. Passive sentence এ von+Dativ দিয়ে বসতে পারে। যেমনঃ Die anderen Beteiligten sind noch nicht (von der Polizei) vernommen worden.